Marmonner entre ses dents (muttra för sig själv)

Fråga mig inte varför. Jag ville ha rubriken "Vi ses på biblioteket" på franska. Lexikonet översatte det till... muttra för sig själv. Men eftersom den rubriken är långt mycket bättre så fick den ta först tilltänktas plats.
Vem sade att livet någonsin varit rättvist...
Hmmm, jag kanske ska ha alla mina rubriker på franska, huh?

Nej, Nelly. Jag skriver inte punkt efter mina rubriker. Delvis för att jag är ond (och därmed vill jävlas), delvis för att jag inte kunde placera pricken någonstans...



Idag ska jag träffa Nelly på bibblan. Någon gång. Senare. Typ.
Vi ska hämta ut en reserverad bok som ingår i vårt projekt "uteliggarhistoria". YEY!

Lägg märke till mitt oerhört kulturella och civiliserade språk. 

//Ester da boknörd


Kommentarer
Postat av: Linn

Blogga KVINNA!

2010-02-23 @ 11:36:57
URL: http://bubblize.blogg.se/
Postat av: Ester

Jajajaaa... när jag får tiiid!

2010-02-24 @ 19:29:09
URL: http://mllemont.blogg.se/

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0